中山镜头
年·味
发布时间:2022-02-02 来源:中山日报


   社区居民集体制作节日茶果其乐融融。


   炸制后的煎堆可谓色香味俱全。


   社区长者向年轻人展示叶仔茶果制作手艺。


   春节前夕,很多中山市民都有蒸年糕习俗。家住白沙湾社区的梅姨一大早就开始制作年糕,经过约10小时蒸煮,一笼糯香满屋的应节年糕出炉。年糕,寓意“年高”,蕴含着人们的工作、学习、生活质量一年更比一年高。


   市民选购心仪年花。


   东门市场的春联书写吸引了市民的眼球。


   家里年长者炸制“金钱圈”寓意财源滚滚来。

虎年春节如约而至,中山大街小巷挂起红灯笼、中国结,市民走亲戚、看电影、蒸年糕、体验民俗、游园赏景,一派喜气洋洋之景。简单的仪式感里弥漫浓浓的烟火气,道不尽的风情,说不完的故事,这就是我们心之所向的年味。

什么是年味?美食带来的答案永远是最直观的。从小年开始,走进沙溪镇圣狮村、象角村、东区街道库充村等地,家家户户便搭起传统的柴炉、炊烟四起,糯米粉、黄糖、腊肉等原材料放在一起,垫上芭蕉叶,蒸上十多个小时,这是寓意步步高的新年年糕。在一些村里,妈妈们制作的角仔、茶果是最传统的年味,将豆角、木耳、肉粒、榨菜等剁碎作馅,裹上粘米粉或糯米粉,热气腾腾出锅后,都是孩子们的最爱。过春节自然少不了一桌丰盛的团年饭、开年饭,无论是在家从早到晚张罗,还是约上亲朋好友下馆子,图的就是团团圆圆、热热闹闹。年味还是猜灯谜、剪窗花、买年花、写春联,一笔一划写出对新一年的期待,展现市民们辞旧迎新、接福纳祥、一起向未来的美好愿望。

版权与免责声明:
① 凡本网注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的所有文字、图片和视频,版权均属中山网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“来源:中山网”,违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:中山网”,本网将依法追究责任。如对文章内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与中山网联系。
联系人:陈小姐(电话:0760-88238276)。